翻訳と辞書
Words near each other
・ Djedkhonsuefankh
・ Djedmaatesankh
・ Djedov Do
・ Djedptahiufankh
・ Djeebbana language
・ Djefatnebti
・ Djeguena
・ Djegui Bathily
・ Djehuti
・ Djehutihotep
・ Djehuty (general)
・ Djehuty (overseer of treasury)
・ Djehutyemhat
・ Djehutyemheb
・ Djehutynakht (10A)
Djelal Kadir
・ Djelal Munif Bey
・ Djelaludin Sharityar
・ Djelfa
・ Djelfa Province
・ Djeli Moussa Diawara
・ Djelida
・ Djelida District
・ Djelika Coulibaly
・ Djelimady Tounkara
・ Djellaba
・ Djellal
・ Djelloul Marbrook
・ Djely Karifa
・ Djema'a


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Djelal Kadir : ウィキペディア英語版
Djelal Kadir

Djelal Kadir (born 1946 in a shepherds’ village on the island of Cyprus) is the Edwin Erle Sparks Professor of Comparative Literature at Pennsylvania State University, University Park, where he teaches literatures of the Americas, modernism, postmodernism, world literature, and classical and modern theory, and where he has been the recipient of departmental teaching awards and the College Distinguished Service Medal. He has published more than one hundred articles and is the author and editor of a dozen books on the Americas, globalization, world literature, postcolonialism, modernism and literary theory as well as editor of more than twenty special issues of literary periodicals. Kadir’s own poetry and scholarly works have been translated into Greek, Polish, Turkish, French, Arabic, and Spanish.
A regular lecturer at institutions around the world, Kadir lives in State College, Pennsylvania, with wife Juana Celia Djelal.
==Career==

Between 1991 and 1997 Kadir served as the Editor of ''World Literature Today'' (WLT) where he published some twenty special issues on postcolonial figures and on a number of national literatures in historic realignment. He edited monographic issues on such authors as Assia Djebar, Luisa Valenzuela, Kamau Brathwaite, Maryse Condé, João Cabral de Melo Neto, and Manuel Puig. He also published, in collaboration with UNESCO, a number of special issues on shifting literary cultures at critical junctures in their history such as contemporary Indian (American) literatures, Russian literatures after perestroika, contemporary Australian literature, literatures of India fifty years after independence, German literature after re-unification, post-apartheid South African literature, literatures of post-Soviet Central Asia. Kadir has also served as guest-editor for special issues of a number of international journals such as ''Annals of Scholarship'' (on Christopher Columbus 1992), ''Siglo XX/20th Century: Critique & Cultural Discourse'' (on the cultural criticism of Nobel laureate Octavio Paz), ''Neohelicon'' (on literary theory, globalization, and comparative literature), ''PMLA'' (on America and American Studies), and ''Comparative Literature Studies'' (on globalization and world literature). In 1994, in conjunction with the American Academy of Poets, Kadir translated and edited the poetry of Brazilian poet João Cabral de Melo Neto for the Wesleyan Poetry Series.
Kadir serves as senior fellow and board member of a number of international organizations such as Synapsis: The European School of Comparative Studies; The Stockholm Collegium of World Literary History; and the Institute for World Literature; Fundación Xavier de Salas; Council on National Literatures; and the International Writers Center. He is the Founding President of the International American Studies Association and has served regularly on the board of a number of other professional organizations in his field such as the American Comparative Literature Association, the International Comparative Literature Association whose Standing Committee on Literary Theory he chaired for a number of years.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Djelal Kadir」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.